カテゴリー別アーカイブ: アーティスト

Ausstellung » Leiden und Schaft « Shunsuke Nakamoto / 中元俊介展

Ausstellung: Shunsuke Nakamoto
» Leiden und Schaft «
14.-22. September 2012

Das Japanische Haus e.V.
Delitzscher Str. 3, 04105 Leipzig
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
中元俊介展 » Leiden und Schaft «
2012年9月14日~22日
場所 :日本の家 ライプツィヒ
    Delitzscher Str. 3 , 04105 Leipzig

コメントする

カテゴリー: アーティスト, ライプツィヒ, 展示

Kunstausstellung: Koji Kitagawa

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
(Artist In Residence #2) Koji Kitagawa
“Mucosaki” (Malerei)

Ausstellungseröffnung: Freitag, 17.August 2012 um 19 Uhr
Ausstellungsdauer: 17 bis 19. August 2012

Das Japanische Haus e.V.
Chausseehaus (Delitzscher Str.3), 04105 Leipzig

Koji Kitagawa CV_
1977 geboren in Osaka, Japan
2001 Kyoto Seika Universität (Visual Communication Design)
HP:http://koji-kitagawa.jp/
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

Das Japanische Haus – 日本の家 >>web 

コメントする

カテゴリー: アーティスト, 展示

Kunstausstellung: a.MINAMI

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 
(Artist In Residence #1) a.MINAMI
“Now on the same star” (Malerei und Druck, Mixed Media)

Ausstellungeröffnung: Freitag, 10.August 2012 um 19 Uhr
Ausstellungsdauer: 10 bis 12. August 2012

Das Japanische Haus e.V.
Chausseehaus (Delitzscher Str.3), 04105 Leipzig

a.MINAMI CV_
1977 geboren in Chiba, Japan
2006 Tama Künstuniversität, Tokio (Druck)
HP:http://atsukominami.carbonmade.com/

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

今回初めて海外で個展が出来て、良い経験が出来ました。
もっとお客さんが来てほしかったというのはしょうがない事実でしたが、
日本を離れた普段とは違った環境で作品を作れたという事実こそが、
この後の私の制作において、かけがえのない財産となるでしょう。
また、ライプツィヒ-日本の家-を中心に関わって下さった方々との交流は、
今後の人生においての視野を広げるきっかけになればいいなと思います。
ありがとうございました。

Leipzig, August 2012: a.MINAMI

Das Japanische Haus – 日本の家 >>web 

コメントする

カテゴリー: アーティスト, ライプツィヒ, 展示

Kunstausstellung: Midori Tahara & Mako Mizobuchi

/////////////////////////////////////////////
Ausstellung: Midori Tahara & Mako Mizobuchi
27.7 bis 5.8.2012
Ausstellungseröffnung: 27.7.2012 ab 19 Uhr

/////////////////////////////////////////////

展覧会当日には大勢の皆様にお集まりいただき、誠にありがとうございました。
日本での展覧会出品からは実に二年ぶりとなり、久しぶりに日常を離れて作品づくりに没頭でき、とても充実したこの数ヶ月でした。
昨年の三月末にドイツへ越してきましたが、このような素晴らしい機会を滞在後まもなく頂き、とても光栄に存じます。
松煙墨の持つ神秘さ、それから紙面の余白の美しさを、日本から離れたこの地でこれからも発信していきたいと思っております。

書道家 田原みどり

Das Japanische Haus – 日本の家 >>web 

コメントする

カテゴリー: アーティスト, 展示

アーティスト・イン・レジデンス / Künstler aus Japan #2 Koji Kitagawa

 

7月開始のアーティスト・イン・レジデンスでライプツィヒに滞在中のもう1人のアーティストは北川幸司さんです。滞在期間は2012年7月2日から8月31日まで、8月17日から19日まで「日本の家」にて個展を開催します。

 

インタビュー記事は寺田プロジェクトHPにあります。こちらもぜひご覧下さい。

(Noriko Minkus / ミンクス典子)

Das Japanische Haus – 日本の家 >>web 

コメントする

カテゴリー: アーティスト, ライプツィヒ

アーティスト・イン・レジデンス / Künstler aus Japan #1 a.MINAMI

「寺田プロジェクト」と連動して7月からアーティスト・イン・レジデンスのプログラムを開始しました。まずお一人目の滞在アーティストは南敦子さんです。滞在期間は2012年7月1日から8月31日までで、8月10日から12日まで「日本の家」にて個展を開催します。

インタビュー記事は寺田プロジェクトHPにあります。こちらもぜひご覧下さい。

(Noriko Minkus / ミンクス典子)

Das Japanische Haus – 日本の家 >>web 

コメントする

カテゴリー: アーティスト

寺田プロジェクトへの訪問者 / Zu Gast beim TERADA Projekt

6月1日から30日まで展覧会を開催していた「寺田プロジェクト」へ参加されているアーティストの福澤貴之さんが最終日の直前にライプツィヒへいらっしゃいました。この鼻コンセントは現在商品化に向けてメーカーとの話し合いが進んでいるそうです。福澤さんはこの後イタリアへ別の参加しているグループ展の会場を直接見に行かれるそうで、ライプツィヒは1日だけの滞在でした。この日は他にシュピネライやタペーテンベルクなどもご案内しました。短時間でしたがライプツィヒを楽しんでいただけていたら嬉しいです。

Der japanische Künstler Takayuki Fukusawa besuchte uns, um seine Kunstwerke, die beim TERADA-Projekt ausgestellt sind, in Augenschein zu nehmen. Bei der “Nase-Steckdose” ist bereits eine Serienproduktion in Planung und so soll sie bald ihren Weg in den Handel finden!

(Noriko Minkus / ミンクス典子)

Das Japanische Haus – 日本の家 >>web 

コメントする

カテゴリー: アーティスト, ライプツィヒ, 訪問者, 展示

Hoffnung 希望 – Power aus Japan

Am 1. Juni 2012 eröffnet die Kunstausstellung mit 47 japanischen Künstlern. Dieses von Rin TERADA initiierte Projekt ist eine Wanderausstellung, welche nicht nur in Leipzig sondern weiteren Städten wie in Rathenow, Berlin, Brandenburg, New York und Miami gezeigt wird.

6月1日に寺田琳と46人の日本人アーティストによる展覧会がオープニングを迎えました。この展覧会は画家寺田琳が主導するプロジェクトで、2012年はドイツとアメリカの6都市を巡回します。先月ラーテノウからスタートして、ライプツィヒは2カ所目です。この後ベルリン、ブランデンブルク、ニューヨーク、マイアミへと続きます。

Das Thema dieser Ausstellung heißt “Hoffnung – Power aus Japan” und bezieht sich auf die Natur- und Atomkatastrophen in Norden Japans im letzen Jahr. Wir haben jeden Künstler aufgefordert einen Text zu schreiben, was sich für sie durch die Katastrophe geändert hat.

この展覧会のテーマは「希望ー日本の力」ということで、昨年の東日本大震災とそれに続く福島第一原発事故を受けて沈んでいる日本の現況の復興を願い、日本のアーティスト達の希望ももって世界へ伝えようというのが主旨です。各アーティストは作品とともに震災に対する想いをそれぞれ言葉として綴っています。

Ich möchte hier beispielhaft einen Text vom Künstlerin Kaori Suzuki vorstellen:

Alles um uns hat sich am 11.März 2011 auf einmal geändert. Viele Fragen und Probleme, die wir in unseren Gesellschaft haben, sind an diesem Tag deutlich zum Vorschein getraten. Wiederaufbau und Fortschritt sind unmöglich, wenn wir unsere Augen wie früher vor der Wahrheit verschließen. Wir müssen aufwachen, der Realität des Wiederaufbaus gegenübertreten und voranschreiten.

その中からアーティスト鈴木香織の言葉を紹介します。

2011年3月11日に私たちを取り巻く全てが変わってしまった。私たちの社会が抱える様々な問題が、あの日を境に明らかになった。もし、私たちが以前と同じく目を閉じ続けるなら、復興と前進はない。今こそ私たちは真の復興へと向かい合い、進まなければならない。

Der Trompeter Nobuyuki Takami spielte die Komposition “Der Weg” vom Toru Takemitsu. Herr Takami ist derzeit 1. Solo Trompeter des Orchesters der Musikalischen Komödie Oper Leipzig.

トランペット奏者の高見信行さんの演奏は、作曲家武満徹の「径(みち)」でした。高見さんはライプツィヒ・オペラ Musikalischen Komödieの第1トランペット奏者です。

展覧会は6月30日まで開催しています。ご来場をお待ちしています。

////////////////////////////////////////////////////

Kunstausstellung: Hoffnung – Power aus Japan

1. bis 30. Juni 2012

Öffnungszeiten: Di.,-Sa., 14-19 Uhr

http://www.teradaproject.com

////////////////////////////////////////////////////

(Noriko Minkus / ミンクス典子)

Das Japanische Haus – 日本の家 >>web 

コメントする

カテゴリー: アーティスト, 被災地支援, 展示